Art has played an influential role in making sense of the loss felt after the August 4 explosion. Tom Young’s “Strong Angels” and other paintings show a human dimension of the tragedy and its civilian heroes, who “join forces to lift the city’s grief,” writes Darine Houmani of Diffah Three (The New Arab). “Despite all its devastation, the August 4 explosion brought greater impetus to preserve our heritage and brought about a database of our historical buildings that hadn’t been done before,” states Mona Hallak, an architect, heritage activist, and director of the American University of Beirut’s Neighborhood Initiative, as cited in The New Arab. Several weighed in on the rebuilding efforts, including Lebanese architect Jad Tabet, who proposed “rehabilitation” rather than “reconstruction,” focusing on preserving the city’s existing social fabric and inhabitants alongside the architecture (for further reading on Jad Tabet and architectural heritage, see Al Jadid, Vol. 4, No, 25, Fall 1998; Vol. 5, No. 26, Winter 1999; and Vol. 24, No. 79, 2020). As art historian and gallery owner Andrée Sfeir-Semler says, “You need to nourish people with art and culture because that is what feeds their souls.”
Between the Silence of Taboo and the Cry of Despair
By Naomi Pham
The 10th of September every year marks World Suicide Prevention Day. The International Association for Suicide Prevention (IASP) and World Health Organization (WHO) estimate more than 720,000 suicides occur each year worldwide. Large-scale studies conducted on a global level find that the rates of suicidality (encompassing suicidal ideation, plans, attempts, and death by suicide) are low in the Arab world compared to other countries. 2019 statistics from the World Health Organization reported that countries within the Arab world held figures between 2.0 to 4.8 suicides per 100k (with Syria reporting 2.0 and Iraq 3.6 per 100k).
How Power and Language Keep Arabic Literature at the Margins
By Naomi Pham
Literary prizes have long held the rapt attention of critics, intellectuals, and readers in the Arab world, as evidenced by the dozens of prizes awarded each year for novels, short story collections, and poetry anthologies. Occasionally, Arab writers have been awarded the International Booker Prize or the Prix Goncourt for translated editions of their works. Yet the Nobel Prize, whose last Arab winner was Naguib Mahfouz in 1988, has eluded them for nearly 40 years. Amir Taj al-Sir writes in “The Annual Nobel Fever,” published in Al-Quds Al-Arabi, that Arab readers and intellectuals follow developments surrounding the Nobel Prize “as if stricken with fever — even though it is not an Arab prize, and it is doubtful that it will ever again be awarded to an Arab after Naguib Mahfouz, given the humiliation and marginalization that Arabs and their ancient civilization face across the world.”* Year after year, anticipation over the year’s winner leaves many in the Arab world asking questions similar to those of Brewin Habib in Al-Quds Al-Arabi: “Will the Nobel remember us after 37 years of absence? And will the eternal nominee, Adonis, finally receive it?”
Beirut’s Raouché Rock Tells Stories of Endurance and Collapse
By Elie Chalala
As a Lebanese and as many others who grew up not far from Beirut and the Raouché district — also known as Pigeons’ Rock — I was captivated by its grandeur. Two massive limestone outcrops rise from the Mediterranean along Beirut’s western coast, separated from the mainland by an ancient earthquake. This natural landmark is not only a symbol of beauty but also a silent witness to Lebanon’s triumphs and tragedies.
There is a sense of irony, or perhaps tragic justice, in that the story of a woman whose life and presence were forcibly erased from the public sphere continues to linger on the minds of many, unforgettable even 50 years after her death. Just as she forged a path through the social and political barriers confronting her, the Egyptian feminist, poet, and editor Doria Shafik’s legacy as one of the leading figures of the Egyptian women’s liberation movement in the 1940s cannot be forgotten. Shafik strived to make her voice and the voices of all Egyptian women known, undeterred by the many who hurled insults, slander, and mockery her way — but in exchange for her efforts, all her work was seized, her allies turned their backs on her, and she lived out her final years in silence and isolation.
Marwan Harb offers a sharp critique of Hezbollah’s estrangement from Lebanese national identity, portraying it as a militarized organization that derives its legitimacy not from democratic participation but from its arsenal. Harb traces the evolution of Hezbollah’s weaponry — once venerated as a sacred tool of liberation — through three distinct phases: initially serving as a sectarian shield during vulnerable times, then an instrument of internal political domination, and ultimately a hollow burden, clinging to relevance without justification. This trajectory illustrates the symbolic decay of the ‘weapon,’ transforming it from a shield of defense to a mechanism of control.
Life can be sweet or spicy, depending on who is there to share it with you.
Life Without a Recipe
By Diana Abu-Jaber
W.W, Norton & Co., 2016
Proust may have had his madeleines, but Diana Abu-Jaber has her father’s grape leaves, her grandmother’s Catholic cookies, and her teta’s kknafeh. In “Life Without a Recipe,” all roads lead to the kitchen, a place of healing, love, boundaries and family.
While preparing my report on the Holocaust of Aleppo, I felt the customary format of broadcast news did not allow me to express my feelings. Thus, I have resorted to these written words in order to release my unbearable pain after watching a father breaking and clawing at stones with his bare hands in search of his children, entombed under mountains of rubbles.
While preparing my report on the Holocaust of Aleppo, I felt the customary format of broadcast news did not allow me to express my feelings.
When talking about what is happening in Syria, I face the inability of language to express reality. My vocabulary remains limited. My ability to describe reality, the basic forms of literature and writing, remains limited. Nothing I have written or read could be elevated to the level of one moment of the reality experienced by Syrians in their disastrous country, or in their great Diaspora into which they were unmercifully pushed.
"...although a Palestine mystery, “Murder Under the Bridge” presents readers with a crime that exposes the harsh plight of illegal foreign female workers in Israel and the corruption that leads to their abuse."
Murder Under the Bridge, a Palestine Mystery
By Kate Jessica Raphael
She Writes Press, 2015
Kate Jessica Raphael describes her novel, “Murder Under the Bridge, a Palestine Mystery,” as “the product of my imagination and experience – the experience and imagination of a white, Jewish American who spent around eighteen months in Palestine, with brief forays into Israel
In the translator’s introduction, Radwan explains the importance of the timing of this publication, shedding light on this pioneering figure who predominantly contributed to Arabic literature through his novels, short stories, and plays.
The Revolt of the Young: Essays by Tawfiq al-Hakim
Translated by Mona Radwan
Syracuse UP, 2015, 145 pp.
In 1984, Tawfiq al-Hakim (1898-1987) – a major literary and intellectual figure in Egypt and the Arab world who contributed to the development of Arabic literature – wrote “Thawrat al-Shabab” (“The Revolt of the Young”).
“Nada’s Revolution” follows the tale of the 27-year Nada Ahmed, an Alexandrian woman looking to make decisions about marriage and career in the years after the revolutionary wave of the Arab Spring. In “Feminism Inshallah: A History of Arab Feminism,” Feriel Ben Mahmoud, the film’s director, traces the beginnings of feminism to male feminists such as the Egyptian Qasim Amin (1863-1908), whose nationalist aspirations for Egypt fueled his assertion that the Quran supported women’s rights — essential to throwing off the yoke of colonialism and joining the modern world.
Hamdar’s examination of the female body in illness and suffering presents a compelling contribution to the body of literary criticism of Arabic Literature. She invokes strains of critical thought — like Foucault and the idea of discourse — using them to map the development of the image of the female body in recent Arabic literature.